Продолжаем цикл статей о вариантах английского языка в различных странах. Сегодня статья об английском языке в Африке (Уганда). С 1894 по 1962 год Уганда была колонией Британии, поэтому английский язык играл и играет важнейшую роль в жизни этой страны.

Английский и суахили являются двумя официальными языками Уганды. Всего используются 43 языка, которые объединяются в 4 группы - банту, нилотская, центральная суданская, кулякская семья. Самым распространенным (не считая английский) языком является луганда, из группы банту.

Угандийский английский (коротко называется углиш – uglish) имеет свои особенности.

На углиш сильно влияют местные языки. Когда житель Уганды говорит на английском языке, то легко понять, какой из угандийских языков является для него родным.

В английскую речь часто вставляются местные слова, потому что английские слова могут неправильно передавать желаемый смысл, или могут просто делать фразу более короткой.

Например, she kwanjulad this weekend – означает «Она предложила своему мужу увидеться с ее родителями в эти выходные». Используется слово kwanjula из языка луанда.

Английское (и русское) слово «зять» применяется как к брату супруга, так и к мужу сестры супруга. В угандийском обществе в обоих случаях для мужа имеются разные наборы обязательств и норм общения. Поэтому из языка луганда часто переносятся в углиш слова муко (брат жены) и мусанги (буквально «тот, кого вы встретили», то есть тот, кого вы встретили в доме девушки, когда ухаживали за ней).

Политик может сказать "The Minister said nti corruption will not be tolerated", nti будет означать «обязательно». Но фраза "The Minister said mbu corruption will not be tolerated" будет означать уже скептическое отношение к предмету разговора.

Здороваясь с человеком, часто вместо самого приветствия его благодарят, за то, что этот человек всегда хорошо делает свою работу.

Слово «извините» часто используется как выражение сочувствия, при том, что извиняющийся не несет ответственности за проблему собеседника.

Местные слова используются как префиксы для английских слов. Например, ka-man означает маленький человек, ki-man означает большой человек. Эти слова могут использоваться и в переносном смысле.

Ever (всегда) используется как often (часто). Например, если кто-то часто опаздывает, можно сказать "She is ever late."

Слово whole (целый) часто используется как подчеркнуть неодобрение поведения, если оно не соответствует статусу человека. Например, Как вообще целый директор может так плохо одеваться?

cut означает увидеть кого-то или встретить кого-то.

Английские слова могут использоваться как эвфемизмы для обозначения неприличных или резких слов на местных языках. To go for a short call означает «сходить в туалет».

В углише часто используются названия распространенных торговых марок для обозначения всех аналогичных товаров. Например, vespa обозначает все скутеры, colgate для зубной пасты, jeep для всех внедорожников. Аналогично, в русском языке копировальные аппараты всех марок называются ксероксами.

Названия стран часто заменяются названиями столиц. Например, «я побывал в Лондоне» означает «я побывал в Британии».

Из-за отсутствия достаточного количества учителей английского языка и учебного материала, угандийцы часто произносят английские слова неправильно. Например, слово "acacia" будет произнесено как /a ˈka sia/, а не /əˈkeɪʃə/, а также будут путаться слова "batter" для "butter".

proggie означает планы человека. Например, Susan, what's your proggie for the weekend, let's hook up.

zibbs обозначает проблемы.

just часто используется в конце утверждения, чтобы выразить что-то очевидное. Например, I am at home eating food, just.

enjoy может означать «быть замужем» - to be married to".

nightdancer означает колдуна, знахаря, а также каннибала. Детей, которые грызут ногти, пугают You will become a nightdancer.

Виды транспорта называются means. Например, “I could not reach the party last night; I had no means”. Это значит «Я не смог попасть на вечеринку вчера вечером; У меня не было средств».

Taxi обозначает то, что в русском языке называется «маршруткой». А само такси называется special hire.

Мотоцикл или велосипед, перевозящие пассажира по заданному маршруту, называются bodaboda. Это слово изначально использовалось в городе Бусия, на границе Уганда-Кения, где bodaboda подвозили людей из центра города к погранпереходу.

Captain означает не только капитана самолета, но и остальных пилотов.

Pilot означает водителя такси, автобуса, и т д.

Foot означает человека, который прогуливается.

To give someone a push означает проводить человека.

Про машину говорят sleeps, если она стоит на улице, а не в гараже.

Congs – поздравление.

lost означает человека, которого говорящий давно не видел.

Please означает согласие, и подтверждение. При этом please никогда не используется как «пожалуйста». Не говорится «сделай это, пожалуйста», а просто «сделай это», вежливость передается интонацией.

Somehow означает немного, или используется для выражения сомнения.

fake означает упрек. Например, если человек не пригласил друга на вечеринку, то он услышит "Eeh, you man, you are fake!"

"Поедать деньги" в углише означает глупо растрачивать их, или растрачивать незаконно, если речь идет о чиновниках.

"demand" и "owe", в углише часто инвертируются. Например, I demand John ten thousand shillings означает John owes me ten thousand shillings.

В углише иностранная валюта называется форекс. Пункт обмена валюты называется forex bureaux.

Слово vernacular (просторечный) используется в углише как обозначение местных языков.

Digging – садоводство. Поля называются gardens.

Dependant – ребенок, не являющийся биологическим родственником семьи, в которой он проживает.

Двоюродные братья и сестры называются просто братьями и сестрами. Кузенами называются более дальние браться и сестры.

Слово facilitation означает частичную оплату расходов того, кому нужно помочь.

В Уганде услуги мобильной связи оплачиваются по предоплате, как когда-то в России. Тогда человек, которому нужно позвонить, но на счете недостаточно денег, совершает звонок и сразу сбрасывает трубку. Это называется flashed.

В малом городе словом hotel будет называться ресторан.

Примеры углиша:

Здесь список всех статей языкового цикла.

На этом спасибо за внимание!